Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig samt för att säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska. ⇒ Läs mer om cookies

Hedman och Åsling bjuder på lite av varje i ny bok om jamska

Mustiga, nyansrika och underfundiga. Så vill författarna till nya boken ”Ymse” beskriva ord på jamska.

Annons

Målet är att läsarna ska hitta sina egna favoritord i boken eller kanske inspireras till att börja använda egna, kanske bortglömda favorituttryck.

– Vi fick ett ryck och gjorde klart boken, säger Lena Hedman, frilansjournalist från Undersåker.

Tanken var att de skulle ha gett ut den tidigare och boken har legat färdigskriven, men utan illustrationer i byrålådan. Men i samma veva gavs det ut flera böcker om jamska, så utgivningen fick vänta. Men nu är ”Ymse” färdig och tryckt. Boktiteln ”Ymse” kan översättas till olika, lite av varje. Och det är just det boken bjuder på. Korta utryck och meningar på jamska, översatta till svenska.

– Men alla utryck kommer inte vara exakt rätt översatt, säger Irja Åsling från Åse i Trångsviken.

Vissa ord stavas olika beroende på var i Jämtland man befinner sig, på vissa håll säger man till exempel ömse i stället för ymse berättar Lena och Irja.

– Vi har låtit Bo Oscarsson korrekturläsa, säger Lena Hedman, och tycker att ”Ymse” är ett bra komplement till hans ”Orlboka”, som en lättsam och inspirerande väg in till jamskan.

Boken är uppbyggd från a till ö med uttryck på jamska översatta till svenska tillsammans med finurliga illustrationer.

Författarna hoppas att läsarna ska hitta egna favoritord eller uttryck i boken, eller kanske gamla som glömts bort. De upplever också ett nyväckt intresse för jamskan, där även nyinflyttade är nyfikna på vad vissa ord och uttryck betyder.

Har ni några egna favorituttryck?

– En klassiker är ordet tyllmeis som betyder en rolig och skojfrisk person som även kan vara lite vrickad, säger Lena Hedman.

– Akkordér, ett samtal som kanske inte mynnar ut i ett beslut men man når en form av samstämdhet, säger Irja Åsling.

”Ymse” finns i bokhandeln samt i den tillfälliga julbutiken med samma namn i Järpen, där runt tio personer har sina varor till försäljning.

Butiken är öppen onsdag–lördag fram till den 17 december.